2/17/2008

男はおつかいもできない

先日ロビンにお願いされた野菜を買いに、スーパーへ行ったときのことでした。Parsley(パセリ)買ってきてと言われたので、僕の頭に浮かんだParsleyを買いました。家に帰ってロビンに私の買ってきたものを見せると、腹を抱えて大笑いをされてしまいました。”なんだよ、せっかく買ってきたのに”と、思ってもう一度よく袋の中を見てみると、それは Parsley (パセリ)ではなく Broccoli(ブロッコリー)だったのです・・・。 簡単なおつかいも出来ないかと思うと、少し悲しくなった瞬間でした。

時々、発音される音と実際のモノが頭の中で結びつかないことがあります。 例えば、Eggplant と聞いて、本当は茄子が頭に浮かばなければいけないところ、卵が浮かぶとか。 もっと単純に、時間やお金といった数値の話になると、特に注意が必要です(僕には)


ちなみに、写真はカナダのスーパーです。 日本では考えられないほど、チーズにスペースを使用しています。 実はロビンの父親のハル、彼も僕と同じように嫁さんにお願いされたパスタをスーパーへ買いに行った経験があります。そこでハルは、スーパーから携帯電話で嫁さんに相談しました。”どうやらパスタは売れきれたようだね。スパゲティ、フェラチニー、レガァトニーしかないようだよ” すると嫁さんは、”ハル、それは全部パスタよ・・・” と、あきれた態度で返答したそうです。僕は言語のハンデで間違えたけど、ハルは単純にパスタを知らなかった。僕は心の中で、なんとも醜い比較をして勝利に浸ったのでした(涙)

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

元気?この前はこちらにご訪問ありがとう!
返信できなくてごめんね~。そう、とうとう結婚しました。KazさんはまだD社だよね?
私は4月に安曇野市に引っ越します。ぜひRobinちゃんと遊びにきてね。またメールするね~

KAZUNOBU SETO さんのコメント...

Chie san !! 返事が遅れてしまいました。私もD社を退職し、A社というところにいます。いよいろ引越しですね!ご結婚ほんとうにおめでとうございました!!