9/15/2008

内容は端的に

嫁の友達ははじめて日本を訪れ、トイレの場所を日本人に尋ねたそうな。そのときの内容がこちら。悪い例が最初の内容。良い例があと。

悪い例:
"Hey man. I was wondering if you can tell me where I could find a bathroom around here?"(ちょっとすいません、もし分かった教えてほしいのですが、この辺にトイレってありますかね?)

良い例:
"Bathroom?"
(トイレは?)

外国人が日本人に何かを尋ねる場合、決して丁寧に尋ねてはいけない。
内容は端的にするのがコツ。

外国人向けガイドブックに投稿したら採用してくれるだろうか(笑)
にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ

0 件のコメント: